Sophie Marinez

Picture of Sophie Maríñez


Program Advisor
Modern Languages

EMAIL: smarinez@bmcc.cuny.edu

Office: S-601R

Office Hours:

Phone: +1 (212) 220-1444

Sophie Maríñez is Professor of Modern Languages and Literatures at the Borough of Manhattan Community College and also teaches in the Ph.D. Program in French and the Ph.D. Program in Latin American, Iberian, and Latina/o Cultures at The Graduate Center.

She is a 2021 Mellon/ACLS Fellow, a recipient of the 2021 BMCC Distinguished Teaching Award, a former CUNY William P. Kelly Research Fellow, and a former Faculty Fellow at the Center for Place, Culture, and Politics of the Graduate Center, CUNY. At BMCC, she has served as a Faculty Leadership Fellow and as the advisor of the major in Modern Languages.

In Fall 2021, she was a Scholar-in-Residence at El Instituto: Institute of Latina/o, Caribbean, and Latin American Studies, The University of Connecticut, Storrs, Connecticut.

Professor Maríñez is an awardee of the National Endowment for the Humanities (NEH), the Société des Professeurs Français et Francophones d’Amérique, and the Women Studies Certificate Program at the Graduate Center. In June 2020, the Modern Languages Association’s Executive Council appointed her to serve in its Committee on Community Colleges (2020-2023).

Her current research focuses on comparative Caribbean cultural studies. She is completing a monograph tentatively titled Spirals in the Caribbean: Representing Violence in Haiti and the Dominican Republic, which focuses on material pertaining to history and cultural productions from these two nations. Her first book, an interdisciplinary monograph titled Mademoiselle de Montpensier: Writings, Chateaux, and Female Self-Construction in Early Modern France (Brill/Rodopi 2017), drew from her award-winning dissertation on women who used their writings and chateaux to establish authority, legitimacy, social status, and political identities.

She has published articles and essays in The Boston Review, Small Axe Salon, Chemins Critiques, Journal of Haitian Studies, Revista Mexicana del Caribe, Revista Canadiense de Estudios Hispánicos, Papers on French Seventeenth-Century Literature; Memorias: Revista Digital, La Torre: Revista de la Universidad de Puerto Rico, as well as the award-winning Cambridge History of Latino/a American Literature. She has also co-edited Jacques Viau Renaud: J’essaie de vous parler de ma patrie (Mémoire d’encrier, 2018). She has published poetry in The Caribbean Quarterly, The Caribbean Writer, Small Axe Literary Salon, The Cincinnati Romance Review, and Mondes Francophones, and translated from Spanish or English into French poetry by Julia Alvarez, Jacques Viau Renaud, and Frank Baez.

Since her appointment at BMCC in 2012, Professor Maríñez has served as the French-Speaking World Club advisor, founded the literary magazine Échos du Tout-Monde,and led a study abroad program to France. As the advisor of the major in Modern Languages, she initiated the tradition of sending students with almost-full scholarships to Middlebury College language summer immersion programs. She has also mentored former students pursuing graduate degrees in French, Law, and Bilingual Education at Miami University, Brooklyn Law School and Columbia’s Teachers College, among other institutions.

Certified as a Writing-Across-the-Curriculum and Honors instructor, Professor Maríñez has taught all levels of French language and literatures, including, most recently, courses focusing on the Francophone world, non-fiction creative writing in French, and French Caribbean Literature in Translation (Honors) on slavery, the Haitian Revolution, and the practice of decolonization.

In addition to teaching at BMCC, Professor Maríñez has recently taught graduate courses on the literatures of Haiti, the Dominican Republic, and their respective diasporas in the United States at City College and The Graduate Center. Prior to her position at CUNY, she held a two-year visiting faculty position in French at Vassar College. Of French and Dominican background, and fully trilingual in French, Spanish, and English, she also speaks Portuguese and has worked as an actress, a professional translator, and a journalist. From 1997 to 2000, she was a diplomat, working as a Cultural Counselor at the embassy of the Dominican Republic in Mexico. A mother of two, she and her children are proud CUNY alumni.

Expertise

Francophone and comparative Caribbean literature; slavery and post/colonialism; and gender, power, and women writers in early modern France.

Degrees

Ph.D. French, The Graduate Center, CUNY. With Honors. 2010.

M.A. Liberal Studies with a focus on Dominican Cultural Studies, Empire State College, SUNY, 2003.

B.A. Translation (English, French, and Spanish), Universidad APEC, Santo Domingo, Dominican Republic, 1992.

Courses Taught

FRN 200 (French III)
FRN 210 (French IV)
FRN 476 (French Heritage)

Research and Projects

My current research project, funded by an Andrew W. Mellon/ACLS Fellowship is an interdisciplinary monograph on the representation of violence in literature, political discourse, and cultural productions from Haiti and the Dominican Republic.

Check out this PODCAST a conversation with Matthew Boyd about Haitian-Dominican relations on Ask A Professor, Podbean.com, May 2019.

Watch HERE this keynote conference on Haitian-Dominican poet Jacques Viau Renaud (1941-1965), given on September 28, 2019, Asociación de Escritores Dominicanos en Estados Unidos (ASEDEU), New York City. (In Spanish, starting at minute 9:00).

Watch HERE, this keynote talk for the conference on Art and Literature in Contemporary Dominican Republic, Haiti, and their Diasporas, given at the Center for the Humanities, The Graduate Center, March 15, 2018.

Watch HERE this talk on the Haitian-Dominican Human Rights Crisis given at a Black Lives Matter event organized at Hunter College, CUNY, November 2014 (Video recording credit to Mariana Goycoechea).

Publications

BOOKS
Mademoiselle de Montpensier: Writings, Châteaux, and Female Self-Construction in Early Modern France. Leiden: Brill/Rodopi, 220 pages.See introduction here.

EDITED VOLUMES
Jacques Viau Renaud: J’essaie de vous parler de ma patrie. Edited with Daniel Huttinot and the collaboration of Raj Chetty and Amaury Rodríguez. Montréal: Mémoire d’encrier, 2018. 152 pages.

REFEREED JOURNAL ARTICLES
“Du massacre de 1937 à la sentence 168-13: conflit fatal ou solidarité? Notes d’un parcours littéraire des rapports entre Haïti et la République Dominicaine.” Chemins Critiques, Revue Haïtiano-Caraïbéenne. Eds. Michèle Duvivier Pierre-Louis and Franklin Midy, 6.1 (2017): 71-90.

“Le massacre de 1937 en République Dominicaine: distorsions littéraires.” Revista Mexicana del Caribe 22 (2016): 21-55.

“Mito y feminismo en Marassá y la Nada de Alanna Lockward.” Revista Canadiense de Estudios Hispánicos 40.2 (2016): 437-454.

“Alegorías de una hermandad atormentada: Haití en la literatura dominicana.” Memorias: Revista Digital de Historia y Arqueología desde el Caribe 12.28 (2016): 61-92.

“Straighten Those Curls! Style, Gender, and Morality in Seventeenth-Century French Treatises of Architecture.” Papers on French Seventeenth Century Literature 49:76 (2012): 13-33.

“Poética de la Relación en Dominicanish de Josefina Báez.” La Torre: Revista de la Universidad de Puerto Rico. 10: 35 (2005): 149-160.

BOOK CHAPTERS
“Haitian Literature and the Dominican Republic.” The Cambridge History of Haitian Literature. Eds. Kaiama Glover and Marlene Daut. Cambridge University Press, forthcoming.

“Jacques Viau Renaud: Icon of Solidarity between Haiti and the Dominican Republic,” The Border of Lights Reader: Bearing Witness to Genocide in the Dominican Republic. Eds. Megan Jeannette Myers and Edward Paulino. Amherst College Press, forthcoming.

“The Quisqueya Diaspora: The Emergence of Latina/o Literature from Hispaniola.” The Cambridge History of Latina/o American Literature. Eds. John Moran and Laura Lomas. Cambridge: Cambridge University Press, 2018, pp. 561-581. (This volume won the 2018 Choice Award for Outstanding Academic Title).

“80 aniversario de la masacre de 1937 en República Dominicana: nuevas posibilidades.” Masacre de 1937: 80 años después. Eds. Matías Bosch, Amaury Pérez and Eliades Acosta. Fundación Juan Bosch, 2018, pp. 295-301.

ENCYCLOPEDIA ENTRIES
“Michèle Voltaire Marcelin.” Dictionary of Caribbean and Afro-Latin American Biography. Eds. Henry L. Gates, Jr., and Franklyn W. Knight. Oxford: Oxford University Press, 2016.

“Hermaphrodites.” Encyclopedia of Sex and Gender. Eds. Fedwa Malti-Douglas, Jamsheed Choksy, Judith Roof and Francesca Sautman. New York: Thomson Gale, 2007.

“Alvarez, Julia.” Encyclopedia of Latinos and Latinas in the United States. Eds. Suzanne Oboler and Deena J. González. New York: Oxford University Press, 2005.

“Díaz, Junot.” Encyclopedia of Latinos and Latinas in the United States. Eds. Suzanne Oboler and Deena J. González. New York: Oxford University Press, 2005.

“Dominican Writers in the United States.” Encyclopedia of Latinos and Latinas in the United States. Eds. Suzanne Oboler and Deena J. González. New York: Oxford University Press, 2005.

“Espaillat, Rhina.” Encyclopedia of Latinos and Latinas in the United States. Eds. Suzanne Oboler and Deena J. González. New York: Oxford University Press, 2005.

BOOK AND FILM REVIEWS
Review of Christian Flaugh and Lena Taub Robles, eds. Marie Vieux Chauvet’s Theatres: Thought, Form, and Performance of Revolt. Brill, 2019. Journal of Haitian Studies 26.1 (Spring 2021): 144-148.

Review of Anne Eller, We Dream Together: Dominican Independence, Haiti, and the Fight for Caribbean Freedom. H-Haiti, H-Net Reviews. September, 2018.

Review of Sara Galletti, Le palais du Luxembourg de Marie de Médicis, 1611-1631. Sehepunkte 13:12 (2013).

Review of Alanna Lockward, Marassá y la Nada, a novel. Hoy, August 17, 2012.

Review of Nelly Rosario, Song of the Water Saints, a novel.Ventana: Sección Cultural del Listín Diario March 24, 2002: 3.

Review of Giovanni Savino, Bachata: Música del Pueblo, a documentary. Ventana: Sección Cultural del Listín Diario September 8, 2002: 3.

Review of Aaron Matthews, My American Girls, a documentary. Ventana: Sección Cultural del Listín Diario June 24, 2001: 12.

Review of Josefina Baez, Dominicanish. Ventana: Sección Cultural del Listín Diario June 17, 2001: 10. Reprinted in Agulha Revista de Cultura.

NON-FICTION (essays on culture)

“Looking for Solidarity.” The Boston Review, May 24, 2019.

“Anclas en la tinta: de cómo la lectura resguardó mi identidad francesa.” Memorias del VII Coloquio Internacional de Latino Artists Round Table: Repercusión de la lectura y otras formas de arte en nuestra vida y nuestra obra. Editorial Campana, 2018.

“Nuevas posibilidades,” an essay on the dynamics between Haiti and the Dominican Republic. ViceVersa Magazine, October 23, 2017.

“Noche retrospectiva en honor a Luis Días en Nueva York: ¡Ay, qué guachimán tan buenmozo!” 7días.com.do, May 25, 2015.

“Teatro y Danza en la Segunda Semana Cultural Dominicana en México.” Review. Revista Archipiélago, México, February 1999.

“El cine dominicano en los noventa: la diáspora en busca de un sueño.” Revista Archipiélago, 2:16 (1998): 53-55.

“México: un nuevo horizonte para la cultura dominicana.” La Vida, Sección del Listín Diario, October 23, 1998: 7C.

POETRY
“The Drake’s Pub’s Wall,” Caribbean Quarterly 65:1 (Spring 2019): 158-160

“La Camiona” and “In El Batey, My Father’s Foot Lit a Fire,” The Caribbean Writer 31 (2017): 91-93.

“Sentencia del Infierno I: Poema a los desterrados” and “Sentencia del Infierno III: Soñando en Marassá,” in Circum-Caribbean Poetics, a special issue edited by Jana Braziel and Nicasio Urbina. The Cincinnati Romance Review 40 (2016): 264-267.

“Carnival Day in Santo Domingo.” Small Axe Salon 18 (2015).

“Thaël quitta sa maison.” A poem in tribute to Édouard Glissant. Mondes Francophones. February 2011.

LITERARY TRANSLATIONS
“Je veux être,” “La nouvelle forteresse,” “Mère,” translation into French of Jacques Viau Renaud’s poems “Quiero ser,” “El nuevo torreón,” “Madre.” Jacques Viau Renaud: J’essaie de vous parler de ma patrie. Eds. Sophie Maríñez and Daniel Huttinot. Montréal: Mémoire d’encrier, 2018.

“Deux pays: une île,” translation into French of Julia Alvarez’s poem “Two Countries: One Island.” In Chemins Critiques, Revue Haïtiano-Caraïbéenne. Eds. Michèle Duvivier Pierre-Louis and Franklin Midy, 6.1 (2017): 175-185.

“La Marilyn Monroe de Saint-Domingue,” translation into French of Frank Báez’s poem “La Marilyn Monroe de Santo Domingo.” In K1N, a Journal of Literary Translation, University of Ottawa (Fall 2015).

Camarade Le bonheur ne joue pas, translation into French of Josefina Baez’s Comrade Bliss Ain’t Playing. Published on Blurb.com (available at Vassar College libraries).

INTERVIEWS
“Nelly Rosario: Escritora dominicana en Nueva York.” Interview. Ventana: Sección Cultural del Listín Diario, April 28, 2002.

“Julia Alvarez: En el nombre de Salomé fue como recuperar mi pasado.” Ventana: Sección Cultural del Listín Diario, October 15, 2000: 9.

“Dominicanos en Nueva York: Ingrid Madera, artista visual.” Interview. Ventana: Sección Cultural del Listín Diario, February 19, 2000: 19C.

“José Saramago Premio Nobel de Literatura 1999: El conquistador de almas.” Interview. Ventana: Sección Cultural del Listín Diario, January 8, 2000.

“Guillermo Santamarina: Director del Museo Ex Teresa Arte Actual de México.” Ventana: Sección Cultural del Listín Diario, December 11, 1999.

“Carlos Monsiváis.” Interview. Rumbo, February 8, 1999: 58-60.

“Altagracia Carrasco, artista visual.” Interview. Rumbo, May 3, 1999: 58-59.

Dominicanos en Nueva York: Loida Maritza Pérez, escritora.” Interview. Rumbo, March 8, 1999: 56-57.

“He querido dar el punto de vista de los pequeños seres.” Interview with Julia Álvarez. La Vida, Sección del Listín Diario. Oct. 26, 1998: 2C.

“Dominicanos en Nueva York: Julia Álvarez, escritora.” Interview. Ventana: Sección Cultural del Listín Diario March 9, 1997: 9. Republished unedited in Vetas, 1997: 19-21.

“Dominicanos en Nueva York: Félix Limardo, director de cine.” Interview. Ventana: Sección Cultural del Listín Diario, February 23, 1997: 3.

“Dominicanos en Nueva York: Junot Díaz, escritor.” Interview. Ventana: Sección Cultural del Listín Diario, February 9, 1997: Front page and page 4.

“Dominicanos en Nueva York: Claudio Mir, actor y artista visual.” Interview. Ventana: Sección Cultural del Listín Diario, February 2, 1997: 7.

“Dominicanos en Nueva York: Mateo Gómez, actor.” Interview. Ventana: Sección Cultural del Listín Diario, January 19, 1997: 7.

“Dominicanos en Nueva York: Adán Vázquez, arpista.” Interview. Ventana: Sección Cultural del Listín Diario, December 15, 1996: 7.

“Dominicanos en Nueva York: Luis Días, músico.” Interview. Periódico Hoy, November 16, 1996.

PERSONAL INTERVIEWS
J’essaie de vous parler de ma patrie, by Jacques Viau Renaud, a “Haiti in Translation” interview with Sophie Maríñez, Amaury Rodríguez, and Raj Chetty, by Siobhan Marie Meï & Nathan H. Dize. H-Haiti.

#WomenInTranslation: An Interview with Sophie Maríñez, Poet and Translator. Esendom August 29, 2017. Reposted in Repeating Islands.

Honors, Awards and Affiliations

2021-2022
Andrew W. Mellon/ACLS Community College Faculty Fellowship

2020-2021
BMCC 2021 Distinguished Teaching Award

MLA’s Executive Council’s appointment to the Community College Committee (2020-2023).

CUNY William P. Kelly Research Fellowship.

BMCC Faculty Development Grant.

2019-2020
CUNY Fellowship Award.

PSC-CUNY Traditional B Research Award.

2018-2019
BMCC Faculty Leadership Fellowship.

PSC-CUNY Traditional B Research Award.

2017-2018
BMCC Faculty Development Grant.

PSC-CUNY Traditional B Research Award.

2016-2017
The Graduate Center’s Center for Place, Culture and Politics’ Faculty Fellowship.

2015-2016
CUNY Faculty Fellowship Publication Program.

2014-2015
PSC-CUNY Traditional B Research Award.

2013-2014
PSC-CUNY Traditional B Research Award.

2012
National Endowment for the Humanities (NEH) Summer Stipend.

2010
The Graduate Center, Women’s Studies Certificate Program’s Carolyn G. Heilbrun Dissertation Prize to “an outstanding feminist dissertation in the humanities.”

2008-2009
The Graduate Center’s Dean K. Harrison Tuition Fellowship.

2007-2008
The Graduate Center’s Carole & Morton Olshan Dissertation Fellowship.

Société des Professeurs Français et Francophones d’Amérique (SPFFA), Marandon Fellowship.

The Graduate Center’s Doctoral Student Research Grant.

2006-2008
CUNY Writing-Across-Curriculum Fellowship.

2006
Etha Sigma Phi’s National Latin Exam, Summa Cum Laude Gold Medal.

2004-2006
The Graduate Center’s Magnet President Fellowship.

Additional Information

Photo credit: Louis Chan